3 Easy Tips on Looking for Cheap Hotel Rooms

Many assume that traveling is an expensive pastime. In these times of global economic slowdown, the price of products and services are usually higher than before; plane ticket prices have risen; fast food have become…

Published
Categorized as Journal

ได้เวลาแปลภาษาเวียดนามที่เข้าใจยากเย็นแสนเข็ญ ให้เป็นภาษาเราที่คุ้นเคยกันเถอะ

จะว่าเวลานี้เป็นสมัยทองของการแปลก็ว่าได้ เนื่องมาจากการสื่อสารไร้พรมแดน ไม่ว่าประเทศไหนภาษาอะไรก็มีการสื่อสารเกิดขึ้นได้อย่างง่ายๆ เป็นพิเศษการสื่อสารผ่านระบบ Internet การแปลภาษาที่นำสาระสำคัญเพื่อที่จะให้เข้าใจตรงเดียวกัน จึงเข้ามามีอิทธิพลในชีวิตของเรามากมาย โดยเฉพาะการแปลภาษาเวียดนาม ความสำคัญก็ไม่ยิ่งหย่อนไปกว่าภาษาอื่น มั่นใจว่าความวิตกกังวลของผู้ที่จะจ้างแปล ย่อมอดวิตกกังวลไม่ได้ว่า จะวางใจในงานที่แปลออกมาได้มากน้อยแค่ไหน โดยเฉพาะอย่างยิ่งงานแปลภาษาเวียดนาม เนื่องมาจากไม่ค่อยแลเห็นที่ใดยอมรับว่าจ้างแปล บอกกล่าวได้เลยว่า หากไม่มีประสิทธิภาพจริง และราคาถูก คงไม่มีกิจการแถวหน้าหลายๆที่มาใช้บริการ ศักยภาพงานแปลภาษาเวียดนามเริ่มทำมาตั้งแต่การค้นหาบุคลากร คัดหาเจ้าของภาษาที่มีความละเมียดละไมในตัว การเกลาภาษา ไม่ว่าจะเป็นจากภาษาไทยไปเป็นภาษาเวียดนาม หรือจากภาษาเวียดนามไปเป็นภาษาไทย โมเดิร์น พับลิชิ่ง ก็สามารถตอบโจทย์งานแปลภาษาเวียดนามให้กับผู้ใช้บริการอย่างล้นหลามไปด้วยคุณภาพ ที่สำคัญราคาคุ้มทุนอย่างที่ได้คิดเป็นแน่แท้ นอกจากงานแปลภาษาเวียดนามแล้ว Modern Publishing อีกทั้งมีบริการที่ครบวงจร ตั้งแต่การจัดวาง Lay Out การเรียงหน้างานพิมพ์…

Published
Categorized as Journal

ความสำคัญของการ แปลภาษา ในโลกยุคดิจิทัล

ในยุคเวลานี้ โลกได้เปลี่ยนแปลงเข้ายุคข้อมูลข่าวสารไร้แนวพรมแดนหรือว่ายุคดิจิทัล ซึ่งทำเอาการเคลื่อนพลวัตรภายในโลกเคลื่อนตัวและเปลี่ยนถ่ายไปอย่างทันทีชนิดที่ไม่เคยมีมาก่อน อย่างกับการติดต่อสื่อสารในช่วงเวลานี้ที่จำเป็นมีภาษากลางในการสื่อสารกับชาวต่างประเทศ อย่างไรก็ตาม ภาษาเหล่านี้ยิ่งเพิ่มจุดสำคัญทั้งในแนวเข้าผู้เข้าคนและเศรษฐกิจในทุกมิติ ด้วยว่าจำต้องใช้ภาษาในการติดต่อสื่อสารร่วมงานอยู่ตลอดเวลาและเพิ่มปริมาณความเข้าใจด้านหลายอย่าง ให้มีคุณภาพมากหลายยิ่งขึ้น หากทุกๆคนมีความรอบรู้และความเข้าใจทางภาษาเหล่านี้แล้ว ย่อมจะเกิดคุณประโยชน์ต่อตัวเอง หน่วยงาน และองค์กรมากมาย ซึ่งจะทำให้บังเกิดความเจริญรุ่งเรืองและต่อยอดองค์ความรู้ให้สูงขึ้น โดยเฉพาะภาษาต่างประเทศที่สำคัญ เช่น ภาษาอังกฤษ ภาษาจีน เกาหลี ญี่ปุ่น ฯลฯ ซึ่งหากมีประสบการณ์ในการแปลภาษาเหล่านี้โดยตรง ไม่ได้แปลผ่านภาษาอื่นก็จะเป็นคุณประโยชน์เหลือเกิน เหตุด้วยสามารถได้รับข้อมูลอย่างละเอียดลึกซึ้ง ด้วยเหตุว่าขนมธรรมเนียมแต่ละประเทศไม่เหมือนกัน ภาษาที่ใช้จึงมีกฎระเบียบแบบแผนที่แตกต่างกันไปเช่นกัน เช่น บางศัพท์ของภาษาอังกฤษไม่สามารถแปลมาเป็นภาษาไทยโดยเจาะจง ยิ่งกว่านั้นอาจจะไม่มีคำศัพท์ที่ถอดความคำนั้นได้ จึงต้องใช้ภาษาอังกฤษทับคำศัพท์ภาษาไทยหรือข้อบังคับศัพท์ใหม่ๆ ขึ้นมาใช้ เช่นนี้ถ้าหากผู้แปลทราบข้อมูลไปถึงเบื้องหลังของภาษาหรือศัพท์นั้นๆ ว่ามีรากศัพท์หรือมีแหล่งที่มาจากไหน ก็จะเป็นเหตุให้ปรากฏความเข้าใจในภาษากลุ่มนี้มากขึ้น ด้วยสาเหตุนี้การแปลภาษาที่สวยงามจึงต้องมีการแปลที่สวยงาม แม่นยำ…

Published
Categorized as Journal

เข้าถึงภาษาร้อยปีด้วยล่ามภาษาญี่ปุ่น

  เป็นที่ทราบกันดีว่าญี่ปุ่นคือ แดนที่เจริญก้าวหน้าในหลายๆ ด้านและเป็นที่ดึงดูดเป็นคุณสมบัติเฉพาะดินแดนหนึ่งของโลก ชาวไทยจึงได้ให้ความสนใจแดนญี่ปุ่น และชาวญี่ปุ่นเองก็เข้าทำการทำงานในไทยเป็นจำนวนมากมาย ยิ่งไปกว่านี้ยังนิยมตระเวนมาท่องเที่ยวและอาศัยอยู่ รวมทั้งชั่วคราวและถาวรภายในไทย ภาษาญี่ปุ่นจึงมีจุดสำคัญในลำดับต้นๆ ภาษาหนึ่งของคนไทยและในระดับสากล เนื่องแต่เป็นทั้งดินแดนผู้เป็นใหญ่ทางเศรษฐกิจอันดับ 3 ของโลกและเป็นคู่ค้าสำคัญที่มีสัมพันธไมตรีใกล้ชิดกับไทยและมีความเป็นมิตรที่ยอดเยี่ยมซึ่งกันและกัน ซึ่งมี ความข้องเกี่ยวทางการทูตระหว่างไทยกับญี่ปุ่นครบรอบ 125 ปี ใน พ.ศ. 2555 ประกอบกิจเข้ากับญี่ปุ่นมีประสิทธิภาพสะดุดตาทางด้านอุตสาหกรรม ดังเช่น รถยนต์ คอมพิวเตอร์ เครื่องอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ เป็นต้น รวมถึงขนมธรรมเนียมหลายชนิด ที่ส่งออกไปทั่วโลก ได้แก่ งานศิลปะ ภาพพิมพ์ญี่ปุ่น โภชนา การ์ตูน และเกมส์กีฬาต่างๆ ทั้งหมดนี้ล้วนแล้วแต่มีอิทธิพลในเมืองไทย…

Published
Categorized as Journal

สร้างสรรค์งานแปลภาษาเกาหลี ชั้นเลิศราคาไม่แพง

หมดกังวลกับการแปลภาษาเกาหลีที่ไม่สละสลวย Modern Publishing ผู้เชี่ยวชาญด้านการแปลภาษาเกาหลีที่พร้อมจะเลาะทุกวลี ไม่รวบรัดตัดความโดยต้นตำรับภาษาโดยตรง และทีมผู้ชำนาญพิเศษงานแปล วิเศษกว่าเหตุด้วยการสร้างสรรค์ข้อความเป็นภาษาไทยที่อ่านแล้วเรียบลื่น ไม่ชะงักหู ไม่ว่าจะเป็นงานแปลภาษาเกาหลีไปเป็นภาษาไทย หรือภาษาไทยไปเป็นภาษาเกาหลี งานชั้นเลิศราคาไม่แพง Modern Pubshing ให้บริการงานแปลภาษาเกาหลี ประเภทครบครันตรงความต้องการของลูกค้า สาเหตุง่ายๆเกี่ยวกับการตอบปัญหาที่ว่า “ด้วยเหตุใดต้องแปลภาษาเกาหลีกับโมเดิร์นพับลิชิ่ง?” 1.งานมีประสิทธิภาพ   งานแปลภาษาเกาหลีของทางบริษัท เน้นประสิทธิภาพเป็นต้นแบบใหญ่ในการทำงาน ใจความดี ความหมายโดนทุกถ้อยกระบวนความ โดยเจ้าตำรับภาษา เนื่องด้วยยึดหลักในการดำเนินการที่ว่า ต้นตำรับภาษามาเอง กับสอบทานหลังการแปลทุกครั้ง คุณจึงแน่นอนได้ว่า เมื่อคุณวางใจแปลภาษาเกาหลีกับโมเดิร์นพับลิชิ่ง ข้อผิดพลาดจะไม่ถูกส่งไปยังงานของท่านอย่างแน่แท้ 2.ราคาประหยัด   แม้ว่าว่างานแปลภาษาเกาหลี จะหมายถึงงานที่ใช้ความสันทัดเฉพาะทาง และเน้นความรัดกุมสูงมากในการทำงาน…

Published
Categorized as Journal

แปลสะดวกดั่งใจตั้งใจ สุดยอดงานแปลภาษาจีน!

เพียงคลิกเดียวที่คุณส่ง email งานแปลมอบให้กับโมเดิร์นพับลิชิ่ง Modern Publishingจะเนรมิตงานของคุณให้เป็นภาษาที่พึงปรารถนาอย่างสละสลวยทันที เพราะการทำงานแบบผู้ช่ำชองหมดปัญหากับงานแปลภาษาไม่ประณีต เพราะโมเดิร์นพับลิชิ่งมุ่งเน้นการทำงานที่มีคุณภาพ ทางบริษัทสามารถเรียงร้อยคำให้ออกมาเรียบลื่น อ่านแล้วไม่สะดุดหูอย่างเป็นแน่แท้ ไม่ว่าแปลภาษาจีนไปเป็นภาษาไทย หรือจากภาษาไทยมาเป็นภาษาจีน หางานแปลภาษาจีนที่มีคุณภาพ ในราคาประหยัด โมเดิร์นพับลิชิ่งเป็นทางเลือกแรกที่ลูกค้าต้องใช้บริการ คุณอาจมีข้อสงสัยภายในใจเกิดขึ้นว่า   “ด้วยเหตุใดต้องแปลภาษาจีนที่ModernPublishing” สาเหตุง่ายๆมีแค่ไม่กี่ประการ แต่ในความไม่กี่อย่างนี้ Modern Publishingรับรองด้วยเกียรติว่า ทางบริษัททำด้วยความตั้งใจจริง   1.ผลงานต้องมีคุณภาพ   ชิ้นงานแปลที่มีประสิทธิภาพ ความหมายต้องดีเลิศ เนื้อหาต้องถูกใจ เราแปลภาษาจีนโดยเจ้าของภาษาโดยตรง การทำงานของโมเดิร์นพับลิชิ่งมุ่งเน้นหลักยึด “ต้นตำรับภาษามาเอง” หลังจากแปลเรียบร้อยแล้ว Modern Publishingตรวจอย่างละเอียดยิบทุกหนอย่างเป็นแน่  …

Published
Categorized as Journal

รับแปลภาษาอังกฤษทุกชนิดด้วยทีมงานดีกรีมืออาชีพเหมือนเจ้าตำรับภาษา

การแปลภาษาอังกฤษให้มีคุณภาพแน่นอนด้วยละเอียดที่เพียบพร้อม กับแปลได้มากภาษานั้นถือว่าเป็นเรื่องแสนเข็ญหรือหากสามารถแลหาผู้รับทำเป็นก็จะจำต้องต้องประสบกับค่าบริการที่แสนแพง ซึ่งทีมงานของเราประจักษ์แจ้งอุปสรรคที่ทุกท่านกำลังพบอยู่เป็นอย่างดี ด้วยเหตุนั้นทีมงานเราจึงขอนำเสนอบริการงานแปลภาษาอังกฤษ ภาษาญี่ปุ่น ภาษาเกาหลี และภาษาจีน ซึ่งลูกค้าสามารถไว้ใจได้ว่าจะได้รับงานที่เที่ยงตรงต่อเวลา เอกสารมีคุณภาพ รายละเอียดที่ครบ และราคาไม่แพงสมเหตุสมผลกับเอกสารที่สำคัญของลูกค้า เมื่อคุณเลือกสรรการบริการของเรา เรามีความชำนิชำนาญด้านการให้บริการแปลภาษาอังกฤษมาเป็นระยะเวลานานกว่า 20 ปี Modern Publishingยึดถือในคุณภาพของงานด้านการบริการเป็นอันดับหนึ่งตราบเท่าระยะเวลาที่ผ่านมาก็เป็นข้อรับรอง ถึงความช่ำชองและความชำนาญด้านการแปลภาษาอังกฤษของเรา พร้อมทั้งได้รับความน่าเชื่อถือจากผู้ใช้บริการหลากหลายหน่วยงานทั้งในประเทศและต่างประเทศ เรามีความเชี่ยวชาญเกี่ยวกับการแปลภาษาอังกฤษในทุกรูปแบบทั้งบทความ เอกสารราชการ หนังสือสัญญา จดหมายธุรกิจการค้า ทะเบียนสมรส หนังสือคู่มือกฏหมาย ฯลฯ ทางบริษัทให้ความสำคัญกับเอกสารของลูกค้าราวกับเป็นเอกสารที่สำคัญของเราด้วยเช่นเดียวกัน ทีมงานของModern Publishingสนใจกับทุกรายละเอียดโดยมุ่งเน้นเนื้อหาที่ตรงประเด็นตามความเป็นจริงของเนื้อความในเอกสารของคุณ ท่านจะไม่ต้องห่วงในด้านคุณภาพของงานแปลหรือเนื้อหาไม่ตรงกับแม่แบบ เนื่องจากเรามีทีมงานนักแปลที่มีทักษะเกี่ยวกับการแปลภาษาระดับมืออาชีพซึ่งเป็นต้นตำรับภาษาโดยตรง และขั้นตอนสอบทานเอกสารแปลอย่างละเอียดยิบทุกครั้งก่อนจะทำการส่งงานแปลให้กับลูกค้าเพื่อเป็นการพิสูจน์ว่างานแปลจะมีคุณภาพตรงตามหลักไวยากรณ์ของภาษานั้นๆ และเพื่อเป็นความคุ้มครองไม่ให้งานของคุณเกิดความเสียหายที่จะเกิดกับเอกสารที่เป็นความลับหรือเอกสารทางราชการของคุณ โมเดิร์นพับลิชิ่งพร้อมจะเก็บรักษาเอกสารของท่านไว้อย่างดีที่สุดพร้อมความปลอดภัยอย่างพิเศษ ยิ่งไปกว่านี้เราจะนึกถึงเวลาการทำงานและเวลาของการส่งงานแปลเป็นสำคัญอันดับหนึ่ง…

Published
Categorized as Journal

Carbon Taxes can Help Solve the European Debt Crisis

A new report from NGO’s the European Climate Foundation, Green Budget Europe, and consultancy Vivid Economics suggests that green taxes could play a crucial role in tackling Europe’s debt crisis. Carbon and energy taxes will…

Published
Categorized as Journal

Hello world!

Welcome to BCZ.com. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!

Published
Categorized as Journal